الأحد، 10 أغسطس 2008

الحب ليس الحب الذى يتغير .............



Let me not to the marriage of true minds Admit impediments


Love is not love Which alters when it alteration finds


Or bends with the remover to remove:


O no! it is an ever-fixed mark That looks on tempests and is
never shaken

It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown

although his ****** be taken. Love's not Time's fool,


though rosy lips and cheeks Within his bending


sickle's compass come: Love alters not with


his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom.

If this be error and upon me proved,


I never writ, nor no man ever loved

SONnEt 116


William Shakespeare


يصف فيها شكسبير الاسس اللتي يقوم عليها الحب الحقيقي

يقول في سونيتتهان الحب الحقيقي ليس حبا اذا تغير بوجود المتغيرات..

ولا يتقوس ويضعف اذا وجدت المصاعب....

الحب الحقيقي يبقى جاثما في وجه العواصف والمتاعب

لايذهب مع الزمن ولايتغير مع تغير الظروف

فالحب هو نجمة تضيء طريق كل قارب تائه في المااءالحب الحقيقي

يبقى صامدا اذا جاء من يريد أن يقتلعه من نفوس الشباب.......

وفالنهاية

اذا انتم لم توافقونى على كلامى او اننى عرفت الحب الصادق بطريقه خاطئة

اذافانا انفى عن نفسى تجربة الحب او الكتابه عنه